traduction honorable de la chanson NE BLÂMEZ PAS ELVIS . . .
Ne blâmez pas Elvis pour avoir secoué son bassin.
Secouer le bassin est à la mode depuis le Nil.
Certains le disent oriental Mais il peut être occidental
Ce n’est préjudiciable que lorsque vous le rendez mental
Ne blâmez pas Elvis d’avoir secoué son bassin
Secouer le bassin est à la mode depuis le Nil
Ils nous ont amené Mlle Gamal ( Samia GAMAL figure emblématique de la danse orientale )
Hanches délicates comme le canal ( Canal de Suez évidemment )
Elle venait du pays de Nasser ( le célèbre Colonel Gamal Abdel Nasser Président de l' Egypte en 1956 )
On l’appelle une danseuse du ventre
Ne blâmez pas Elvis d’avoir secoué son bassin
ELVIS PRESLEY le roi du Rock aux fameux déhanchements du bassin et SAMIA GAMAL la reine incontestée de la danse orientale des rives du NIL , sont bien les vedette dans DON'T BLAME IT ON ELVIS une chanson entièrement à leur gloire enregistrée en 1957 par Les FABULEUX McCLEVERTYS , par FRITZ PEREIRA et en 2009 par LORD MOUSE and the KALIPSO KATZ .
pour mémoire , ci-après et avec votre indulgence , voici le texte de Samuel Manning perçu par mes oreilles :
Don't blame it on Elvis for shaking his pelvis.
Shaking the pelvis been in style ever since the River Nile.
some say it's oriental But it may be occidental
It's only detrimental when you make it mental
Don't blame it on Elvis for shaking his pelvis
Shaking the pelvis been in style ever since the river Nile
They brought us Miss Gamal,
tricky hips like the canal
She came from the land of Nasser
they call her a belly dancer
Don't blame it on Elvis for shaking his pelvis